Thanks to Claude F5PBL for translation into French
Organisateurs: Société Polonaise des Radio-Amateurs – Association des Passionnés de Liaisons Radio à Longue Distance
Dates: le premier weekend d’avril de chaque année – du samedi 15.00 UTC au dimanche 15.00 UTC.
Bandes de fréquences: 160, 80, 40, 20, 15, 10m selon les plans IARU pour les compétitions sur les bandes HF.
Modes: PHONIE et CW. Les contacts PHONIE et CW avec une même station dans la catégorie
MIXED comptent separément. Les contacts cross-modes (PHONIE-CW) ne comptent pas.
Appel:
pour les stations polonaises: "CQ CONTEST" en PHONE et "CQ TEST" en CW.
pour les stations étrangères: "CQ SP".
Groupes de contrôle:
les stations polonaises transmettent les groupes de contrôle se composant du report RS ou RST et d’une lettre, marquant la voïvodie (p.ex. 59R en PHONIE ou 599R en CW). Les abréviations suivantes sont utilisées pour les voïvodies : B, C, D, F, G, J, K, L, M, O, P, R, S, U, W, Z ;
- les stations étrangères transmettent un groupe de contrôle se composant du report RS ou RST et d’un numéro progressif, commençant à 001 (p.ex. 59001 en PHONIE ou 599001 en CW).
Points:
pour les stations polonaises:
QSO avec une station DX: 3 points
QSO avec une station d’Europe: 1 point
QSO avec une station polonaise: 0 point
pour les stations étrangères: QSO avec une station polonaise: 3 points
Multiplicateurs:
pour les stations polonaises : les pays de la liste DXCC actuelle (sauf SP) sont comptés séparément sur chaque bande de fréquence, indépendamment du mode de transmission;
pour les stations étrangères : les voïvodies SP sont comptées séparément sur chaque bande de
fréquence et indépendamment du mode de transmission, pour un maximum de 96 ( 16 voïvodies x 6
bandes de fréquence).
Résultat final: Résultat final: La somme de points QSO de toutes les bandes de fréquence multipliée par la somme de multiplicateurs de toutes les bandes de fréquence.
Catégories:
A. MOAB MIXED
B. SOAB MIXED HP
C. SOAB MIXED LP
D. SOAB MIXED QRP
E. SOTB MIXED
F. SOAB PHONE HP
G. SOAB PHONE LP
H. SOSB PHONE
I. SOAB CW HP
J. SOAB CW LP
K. SOSB CW
L. SWL MIXED
Définitions des catégories et abréviations utilisées:
MO: Multi-Operator Single-Transmiter signifie qu’à un instant donné, un seul signal peut être émis et on limite le nombre total de changement de bandes de fréquence et de mode d’émission à 12 par heure (60 minutes).
SO: Single Operator signifie que toutes les fonctions de la station sont effectuées par une seule personne. En outre, à un instant donné, un seul signal peut être émis et on limite le nombre total de changement de bandes de fréquence et mode d’émission à 12 par heure (60 minutes).
SOTB: SO sur trois bandes de fréquence librement choisies.
HP: High Power - la puissance de sortie est limitée uniquement par la licence de l’opérateur.
LP: puissance de sortie est limitée à 100W
QRP: la puissance de sortie est limitée à 5W
AB: All Bands.
SB: Single Band.
MIXED: Mixed Mode.
Il n’est possible de participer que dans une seule catégorie, les contacts établis hors catégorie peuvent néanmoins être communiqués pour contrôle.
Ecouteurs/SWL:
Les écouteurs étrangers doivent avoir entendu les signaux de la station polonaise, le groupe de contrôle qui a été émis ainsi que l’indicatif du correspondant étranger.
Foreign SWL's must log the callsign and exchange sent by the Polish station, as well as the callsign of the foreign station
Le décompte des points s’effectue de la même manière que pour les émetteurs. La station étrangère
et polonaise ne peuvent se trouver qu’une seule fois sur la même bande et mode d’émission, à
l’exception de la situation où l’une des stations donne un nouveau multiplicateur.
Résultats: les classements seront établis par pays et par catégorie. Dans la catégorie QRP pour les stations étrangères, le classement sera établi par continent.
Diplômes: les premières places seront récompensées par diplôme. Leur nombre pour chaque catégorie sera décidé par la Commission des Compétitions, en fonction du nombre de participants dans chaque catégorie et du nombre de points reçus par les stations en tête. Les gagnants par catégories, pays et continents peuvent recevoir des plaques spéciales, sponsorisées individuellement ou par des groupes intéressés. On prévoit aussi la possibilité de prix spéciaux.
Fichiers log:
Les copies électroniques du log (au format Cabrillo) sont à envoyer à l’adresse:
<spdxc-logs@pzk.org.pl>
Le fichier Cabrillo doit être envoyé en fichier joint à votre courrier électronique. L’indicatif de la station doit être mentionné dans le titre du message.
Les copies papier du log doivent être envoyées à l’adresse: Polski Zwiazek Krotkofalowcow,
SPDX Contest Committee,
P. O. Box 320,
00-950 WARSZAWA,
POLAND
Les logs doivent parvenir au plus tard pour la fin avril, cachet de la poste faisant foi.
Les fichiers qui ne seraient pas au format Cabrillo et dont la transformation automatique n’est pas possible serviront de log de contrôle. Il est également possible d’envoyer les copies papier de votre log pour contrôle.
Disqualification: l’infraction au règlement concernant les radio-amateurs, le comportement non-sportif pendant la compétition ou le non-respect du présent règlement peut entraîner la disqualification.
En cas de litige les décisions de la Commission des Compétitions sont seules valables et définitives.
Liste des préfixes des stations polonaises: 3Z, HF, SN, SO, SP, SQ, SR
RÈGLEMENT DU SPDX CONTEST (PDF)
Les abréviations suivantes sont utilisées pour les voïvodies : B, C, D, F,
G, J, K, L, M, O, P, R, S, U, W, Z
B = Lubuskie C = Lodzkie D = Dolnoslaskie F = Pomorskie G = Slaskie J = Warminsko-Mazurskie K = Podkarpackie L = Lubelskie M = Malopolskie O = Podlaskie P = Kujawsko-Pomorskie R = Mazowieckie S = Swietokrzyskie U = Opolskie W = Wielkopolskie Z = Zachodniopomorskie